---
title: >-
  "I'm thinking I'm not hurting you too much, Logan." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "I'm thinking I'm not hurting you too much, Logan." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Em nghĩ em không làm tổn thương anh quá nhiều, Logan.
lang: en
en: 'I''m thinking I''m not hurting you too much, Logan.'
vi: 'Em nghĩ em không làm tổn thương anh quá nhiều, Logan.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 131392
---
## Câu tiếng Anh

**I'm thinking I'm not hurting you too much, Logan.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em nghĩ em không làm tổn thương anh quá nhiều, Logan.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm thinking I'm not hurting you too much, Logan. | Em nghĩ em không làm tổn thương anh quá nhiều, Logan. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
