---
title: >-
  "I'm thinking. We don't have room to speed up." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I'm thinking. We don't have room to speed up." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Chúng ta không có chỗ để tăng tốc.
lang: en
en: I'm thinking. We don't have room to speed up.
vi: Chúng ta không có chỗ để tăng tốc.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 263163
---
## Câu tiếng Anh

**I'm thinking. We don't have room to speed up.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chúng ta không có chỗ để tăng tốc.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm thinking. We don't have room to speed up. | Chúng ta không có chỗ để tăng tốc. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
