---
title: '"I''m very fond of you, you know." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I'm very fond of you, you know." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Con
  rất yêu bố, bố biết mà.
lang: en
en: 'I''m very fond of you, you know.'
vi: 'Con rất yêu bố, bố biết mà.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 11793
---
## Câu tiếng Anh

**I'm very fond of you, you know.**

## Nghĩa tiếng Việt

Con rất yêu bố, bố biết mà.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm very fond of you, you know. | Con rất yêu bố, bố biết mà. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
