---
title: >-
  "- I'm very sorry, sir, but since Mr. Sebastian asked me not to disturb him,
  I…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "- I'm very sorry, sir, but since Mr. Sebastian asked me not to disturb him,
  I…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Tôi rất tiếc, thưa ông, nhưng kể
lang: en
en: >-
  - I'm very sorry, sir, but since Mr. Sebastian asked me not to disturb him, I
  don't know...
vi: >-
  - Tôi rất tiếc, thưa ông, nhưng kể từ khi ông Sebastian yêu cầu tôi không làm
  phiền ông ấy, tôi không biết...
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 141657
---
## Câu tiếng Anh

**- I'm very sorry, sir, but since Mr. Sebastian asked me not to disturb him, I don't know...**

## Nghĩa tiếng Việt

- Tôi rất tiếc, thưa ông, nhưng kể từ khi ông Sebastian yêu cầu tôi không làm phiền ông ấy, tôi không biết...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - I'm very sorry, sir, but since Mr. Sebastian asked me not to disturb him, I don't know... | - Tôi rất tiếc, thưa ông, nhưng kể từ khi ông Sebastian yêu cầu tôi không làm phiền ông ấy, tôi không biết... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
