---
title: >-
  "I'm very sorry to inform you, wifey dear but the family purse won't stand
  for…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I'm very sorry to inform you, wifey dear but the family purse won't stand
  for…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi rất tiếc thông báo với cô
  vậy,
lang: en
en: >-
  I'm very sorry to inform you, wifey dear but the family purse won't stand for
  our having separate establishment.
vi: >-
  Tôi rất tiếc thông báo với cô vậy, vợ thân mến nhưng vì túi tiền của gia đình
  không đủ để chúng ta có chỗ tốt hơn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 23065
---
## Câu tiếng Anh

**I'm very sorry to inform you, wifey dear but the family purse won't stand for our having separate establishment.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi rất tiếc thông báo với cô vậy, vợ thân mến nhưng vì túi tiền của gia đình không đủ để chúng ta có chỗ tốt hơn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm very sorry to inform you, wifey dear but the family purse won't stand for our having separate establishment. | Tôi rất tiếc thông báo với cô vậy, vợ thân mến nhưng vì túi tiền của gia đình không đủ để chúng ta có chỗ tốt hơn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
