---
title: >-
  "I meant to, but something always held me up." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I meant to, but something always held me up." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Anh cũng muốn thế, nhưng có gì đó luôn níu giữ anh.
lang: en
en: 'I meant to, but something always held me up.'
vi: 'Anh cũng muốn thế, nhưng có gì đó luôn níu giữ anh.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 82612
---
## Câu tiếng Anh

**I meant to, but something always held me up.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh cũng muốn thế, nhưng có gì đó luôn níu giữ anh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I meant to, but something always held me up. | Anh cũng muốn thế, nhưng có gì đó luôn níu giữ anh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
