---
title: >-
  "I must have been insane, mad, behaved like an idiot, to believe in her with
  h…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I must have been insane, mad, behaved like an idiot, to believe in her with
  h…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Con điên mất, điên, cư xử như một 
lang: en
en: >-
  I must have been insane, mad, behaved like an idiot, to believe in her with
  her clinging kisses.
vi: >-
  Con điên mất, điên, cư xử như một thằng ngốc, để tin vào cô ta bằng những nụ
  hôn dối trá.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 141404
---
## Câu tiếng Anh

**I must have been insane, mad, behaved like an idiot, to believe in her with her clinging kisses.**

## Nghĩa tiếng Việt

Con điên mất, điên, cư xử như một thằng ngốc, để tin vào cô ta bằng những nụ hôn dối trá.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I must have been insane, mad, behaved like an idiot, to believe in her with her clinging kisses. | Con điên mất, điên, cư xử như một thằng ngốc, để tin vào cô ta bằng những nụ hôn dối trá. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
