---
title: >-
  "I need better information than he has, the kind that takes months to dig
  out." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I need better information than he has, the kind that takes months to dig
  out." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Để bắt tận tay anh ta, tôi cần
  thôn
lang: en
en: 'I need better information than he has, the kind that takes months to dig out.'
vi: >-
  Để bắt tận tay anh ta, tôi cần thông tin tốt hơn những gì anh ta có, loại
  thông tin mà phải mất hàng tháng trời để có được.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 333103
---
## Câu tiếng Anh

**I need better information than he has, the kind that takes months to dig out.**

## Nghĩa tiếng Việt

Để bắt tận tay anh ta, tôi cần thông tin tốt hơn những gì anh ta có, loại thông tin mà phải mất hàng tháng trời để có được.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I need better information than he has, the kind that takes months to dig out. | Để bắt tận tay anh ta, tôi cần thông tin tốt hơn những gì anh ta có, loại thông tin mà phải mất hàng tháng trời để có được. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
