---
title: >-
  "I never had any clear ideas, but there were two things I was sure of." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I never had any clear ideas, but there were two things I was sure of." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Không có điều gì là rõ ràng cả, nhưng có 2 
lang: en
en: 'I never had any clear ideas, but there were two things I was sure of.'
vi: 'Không có điều gì là rõ ràng cả, nhưng có 2 việc tôi dám chắc.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 127141
---
## Câu tiếng Anh

**I never had any clear ideas, but there were two things I was sure of.**

## Nghĩa tiếng Việt

Không có điều gì là rõ ràng cả, nhưng có 2 việc tôi dám chắc.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I never had any clear ideas, but there were two things I was sure of. | Không có điều gì là rõ ràng cả, nhưng có 2 việc tôi dám chắc. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
