---
title: >-
  "I never saw one of them I had to be ashamed of." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I never saw one of them I had to be ashamed of." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Tôi chưa từng thấy một người nào trong họ làm cho mình xấu hổ.
lang: en
en: I never saw one of them I had to be ashamed of.
vi: Tôi chưa từng thấy một người nào trong họ làm cho mình xấu hổ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 252190
---
## Câu tiếng Anh

**I never saw one of them I had to be ashamed of.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi chưa từng thấy một người nào trong họ làm cho mình xấu hổ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I never saw one of them I had to be ashamed of. | Tôi chưa từng thấy một người nào trong họ làm cho mình xấu hổ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
