---
title: '"I never was much with books." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I never was much with books." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi
  chưa bao giờ tốn nhiều thì giờ với sách.
lang: en
en: I never was much with books.
vi: Tôi chưa bao giờ tốn nhiều thì giờ với sách.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 214713
---
## Câu tiếng Anh

**I never was much with books.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi chưa bao giờ tốn nhiều thì giờ với sách.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I never was much with books. | Tôi chưa bao giờ tốn nhiều thì giờ với sách. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
