---
title: >-
  "I never would have believed you so thoughtful, Cassim." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I never would have believed you so thoughtful, Cassim." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Ôi ông thật chu đáo, Cassim.
lang: en
en: 'I never would have believed you so thoughtful, Cassim.'
vi: 'Ôi ông thật chu đáo, Cassim.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 273250
---
## Câu tiếng Anh

**I never would have believed you so thoughtful, Cassim.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ôi ông thật chu đáo, Cassim.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I never would have believed you so thoughtful, Cassim. | Ôi ông thật chu đáo, Cassim. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
