---
title: '"I ought to be ashamed of myself." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I ought to be ashamed of myself." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi
  nên tự xấu hổ với bản thân mình.
lang: en
en: I ought to be ashamed of myself.
vi: Tôi nên tự xấu hổ với bản thân mình.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 150674
---
## Câu tiếng Anh

**I ought to be ashamed of myself.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi nên tự xấu hổ với bản thân mình.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I ought to be ashamed of myself. | Tôi nên tự xấu hổ với bản thân mình. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
