---
title: >-
  "I propose to deploy the men, two troops to the north, one to the east." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I propose to deploy the men, two troops to the north, one to the east." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi đề nghị dàn quân ra, hai đại đội về ph
lang: en
en: 'I propose to deploy the men, two troops to the north, one to the east.'
vi: 'Tôi đề nghị dàn quân ra, hai đại đội về phía bắc, một về phía đông.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 162089
---
## Câu tiếng Anh

**I propose to deploy the men, two troops to the north, one to the east.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi đề nghị dàn quân ra, hai đại đội về phía bắc, một về phía đông.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I propose to deploy the men, two troops to the north, one to the east. | Tôi đề nghị dàn quân ra, hai đại đội về phía bắc, một về phía đông. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
