---
title: >-
  "I put in too much vanilla, but they're delicious." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "I put in too much vanilla, but they're delicious." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Tôi bỏ nhiều vani quá, nhưng nó rất ngon.
lang: en
en: 'I put in too much vanilla, but they''re delicious.'
vi: 'Tôi bỏ nhiều vani quá, nhưng nó rất ngon.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 171947
---
## Câu tiếng Anh

**I put in too much vanilla, but they're delicious.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi bỏ nhiều vani quá, nhưng nó rất ngon.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I put in too much vanilla, but they're delicious. | Tôi bỏ nhiều vani quá, nhưng nó rất ngon. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
