---
title: '"I really hate the country." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I really hate the country." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi ghét
  nhà quê.
lang: en
en: I really hate the country.
vi: Tôi ghét nhà quê.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 338721
---
## Câu tiếng Anh

**I really hate the country.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi ghét nhà quê.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I really hate the country. | Tôi ghét nhà quê. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
