---
title: >-
  "I said all along, "There's a man who should be run out of town."" nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I said all along, "There's a man who should be run out of town."" nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi trước vẫn luôn nói rằng anh ấy nên bị đuổi r
lang: en
en: 'I said all along, "There''s a man who should be run out of town."'
vi: Tôi trước vẫn luôn nói rằng anh ấy nên bị đuổi ra khỏi thị trấn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 154604
---
## Câu tiếng Anh

**I said all along, "There's a man who should be run out of town."**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi trước vẫn luôn nói rằng anh ấy nên bị đuổi ra khỏi thị trấn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I said all along, "There's a man who should be run out of town." | Tôi trước vẫn luôn nói rằng anh ấy nên bị đuổi ra khỏi thị trấn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
