---
title: >-
  "I said, excuse me for asking, but are you afraid of my "trifle"?" nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I said, excuse me for asking, but are you afraid of my "trifle"?" nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi nói là, làm ơn cho tôi hỏi, cô có sợ cái "tr
lang: en
en: 'I said, excuse me for asking, but are you afraid of my "trifle"?'
vi: 'Tôi nói là, làm ơn cho tôi hỏi, cô có sợ cái "trifle" của tôi không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 298070
---
## Câu tiếng Anh

**I said, excuse me for asking, but are you afraid of my "trifle"?**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi nói là, làm ơn cho tôi hỏi, cô có sợ cái "trifle" của tôi không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I said, excuse me for asking, but are you afraid of my "trifle"? | Tôi nói là, làm ơn cho tôi hỏi, cô có sợ cái "trifle" của tôi không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
