---
title: >-
  "- I said I liked it I didn't say I wanted to kiss it." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "- I said I liked it I didn't say I wanted to kiss it." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: - Tôi có nói là tôi thích nó chứ không có nói là tôi
  muốn h
lang: en
en: '- I said I liked it I didn''t say I wanted to kiss it.'
vi: '- Tôi có nói là tôi thích nó chứ không có nói là tôi muốn hôn nó.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 195535
---
## Câu tiếng Anh

**- I said I liked it I didn't say I wanted to kiss it.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Tôi có nói là tôi thích nó chứ không có nói là tôi muốn hôn nó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - I said I liked it I didn't say I wanted to kiss it. | - Tôi có nói là tôi thích nó chứ không có nói là tôi muốn hôn nó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
