---
title: >-
  "- I said I was in a hurry to get to New York." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "- I said I was in a hurry to get to New York." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: - Tôi nói tôi rất vội tới New York.
lang: en
en: '- I said I was in a hurry to get to New York.'
vi: '- Tôi nói tôi rất vội tới New York.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 23151
---
## Câu tiếng Anh

**- I said I was in a hurry to get to New York.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Tôi nói tôi rất vội tới New York.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - I said I was in a hurry to get to New York. | - Tôi nói tôi rất vội tới New York. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
