---
title: >-
  "I said, ""l wouldn't be swearing on her grave." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I said, ""l wouldn't be swearing on her grave." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Tôi nói, "Mộ của vợ ông,"
lang: en
en: 'I said, ""l wouldn''t be swearing on her grave.'
vi: 'Tôi nói, "Mộ của vợ ông,"'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 224642
---
## Câu tiếng Anh

**I said, ""l wouldn't be swearing on her grave.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi nói, "Mộ của vợ ông,"

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I said, ""l wouldn't be swearing on her grave. | Tôi nói, "Mộ của vợ ông," |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
