---
title: '"I saw her lips turn blue, her eyes glaze." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I saw her lips turn blue, her eyes glaze." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Môi cô ấy tái lại, còn mắt thì sáng long lanh.
lang: en
en: 'I saw her lips turn blue, her eyes glaze.'
vi: 'Môi cô ấy tái lại, còn mắt thì sáng long lanh.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 320923
---
## Câu tiếng Anh

**I saw her lips turn blue, her eyes glaze.**

## Nghĩa tiếng Việt

Môi cô ấy tái lại, còn mắt thì sáng long lanh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I saw her lips turn blue, her eyes glaze. | Môi cô ấy tái lại, còn mắt thì sáng long lanh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
