---
title: >-
  "I see it ain't no use to warn you, so I'm gonna tell you." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I see it ain't no use to warn you, so I'm gonna tell you." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Tôi thấy thật không có ích gì để cảnh báo anh, vì vậy t
lang: en
en: 'I see it ain''t no use to warn you, so I''m gonna tell you.'
vi: 'Tôi thấy thật không có ích gì để cảnh báo anh, vì vậy tôi sẽ nói với anh.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 191814
---
## Câu tiếng Anh

**I see it ain't no use to warn you, so I'm gonna tell you.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi thấy thật không có ích gì để cảnh báo anh, vì vậy tôi sẽ nói với anh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I see it ain't no use to warn you, so I'm gonna tell you. | Tôi thấy thật không có ích gì để cảnh báo anh, vì vậy tôi sẽ nói với anh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
