---
title: '"- I sent them to give you pleasure." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- I sent them to give you pleasure." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  - Tôi gửi hoa để làm cô vui.
lang: en
en: '- I sent them to give you pleasure.'
vi: '- Tôi gửi hoa để làm cô vui.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 176126
---
## Câu tiếng Anh

**- I sent them to give you pleasure.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Tôi gửi hoa để làm cô vui.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - I sent them to give you pleasure. | - Tôi gửi hoa để làm cô vui. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
