---
title: '"I should never have left you." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I should never have left you." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh lẽ
  ra không bao giờ nên bỏ em lại.
lang: en
en: I should never have left you.
vi: Anh lẽ ra không bao giờ nên bỏ em lại.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 354330
---
## Câu tiếng Anh

**I should never have left you.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh lẽ ra không bao giờ nên bỏ em lại.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I should never have left you. | Anh lẽ ra không bao giờ nên bỏ em lại. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
