---
title: '"- I should say not, heartbreaker." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- I should say not, heartbreaker." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: -
  Tất nhiên là không, tên sở khanh.
lang: en
en: '- I should say not, heartbreaker.'
vi: '- Tất nhiên là không, tên sở khanh.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 8363
---
## Câu tiếng Anh

**- I should say not, heartbreaker.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Tất nhiên là không, tên sở khanh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - I should say not, heartbreaker. | - Tất nhiên là không, tên sở khanh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
