---
title: >-
  "I should throw this ring he gave me out the window." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "I should throw this ring he gave me out the window." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Tôi nên ném chiếc nhẫn mà ông ấy đã tặng tôi qua cửa sổ.
lang: en
en: I should throw this ring he gave me out the window.
vi: Tôi nên ném chiếc nhẫn mà ông ấy đã tặng tôi qua cửa sổ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 40279
---
## Câu tiếng Anh

**I should throw this ring he gave me out the window.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi nên ném chiếc nhẫn mà ông ấy đã tặng tôi qua cửa sổ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I should throw this ring he gave me out the window. | Tôi nên ném chiếc nhẫn mà ông ấy đã tặng tôi qua cửa sổ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
