---
title: >-
  "I suppose not, but after all, having a convict wait on a customer..." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I suppose not, but after all, having a convict wait on a customer..." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi cho là không, nhưng sau tất cả, có một n
lang: en
en: 'I suppose not, but after all, having a convict wait on a customer...'
vi: >-
  Tôi cho là không, nhưng sau tất cả, có một người bị kết tội lừa đảo đang ở
  ngoài trước...
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 335760
---
## Câu tiếng Anh

**I suppose not, but after all, having a convict wait on a customer...**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi cho là không, nhưng sau tất cả, có một người bị kết tội lừa đảo đang ở ngoài trước...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I suppose not, but after all, having a convict wait on a customer... | Tôi cho là không, nhưng sau tất cả, có một người bị kết tội lừa đảo đang ở ngoài trước... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
