---
title: '"I suppose this isn''t Lamb, then." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I suppose this isn't Lamb, then." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: -
  Vậy thì tôi cho rằng đây không phải thịt cừu rồi.
lang: en
en: 'I suppose this isn''t Lamb, then.'
vi: '- Vậy thì tôi cho rằng đây không phải thịt cừu rồi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 271695
---
## Câu tiếng Anh

**I suppose this isn't Lamb, then.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Vậy thì tôi cho rằng đây không phải thịt cừu rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I suppose this isn't Lamb, then. | - Vậy thì tôi cho rằng đây không phải thịt cừu rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
