---
title: >-
  "I suppose we'd better fasten the lid on you." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I suppose we'd better fasten the lid on you." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Đến giờ liệm rồi.
lang: en
en: I suppose we'd better fasten the lid on you.
vi: Đến giờ liệm rồi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 321035
---
## Câu tiếng Anh

**I suppose we'd better fasten the lid on you.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đến giờ liệm rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I suppose we'd better fasten the lid on you. | Đến giờ liệm rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
