---
title: >-
  "I sympathize with you and the hardships you have endured." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I sympathize with you and the hardships you have endured." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Ta hiểu những cùng cực mà người phải gánh chịu.
lang: en
en: I sympathize with you and the hardships you have endured.
vi: Ta hiểu những cùng cực mà người phải gánh chịu.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 296254
---
## Câu tiếng Anh

**I sympathize with you and the hardships you have endured.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ta hiểu những cùng cực mà người phải gánh chịu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I sympathize with you and the hardships you have endured. | Ta hiểu những cùng cực mà người phải gánh chịu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
