---
title: >-
  "I tell you, Irina, my patience is at an end." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I tell you, Irina, my patience is at an end." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Nói cho cô biết, Irina, tôi không còn kiên nhẫn nữa.
lang: en
en: 'I tell you, Irina, my patience is at an end.'
vi: 'Nói cho cô biết, Irina, tôi không còn kiên nhẫn nữa.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 166340
---
## Câu tiếng Anh

**I tell you, Irina, my patience is at an end.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nói cho cô biết, Irina, tôi không còn kiên nhẫn nữa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I tell you, Irina, my patience is at an end. | Nói cho cô biết, Irina, tôi không còn kiên nhẫn nữa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
