---
title: >-
  "I think I'll have to leave him here to dry out." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I think I'll have to leave him here to dry out." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Tôi nghĩ rằng tôi sẽ phải bỏ anh ta ở đây.
lang: en
en: I think I'll have to leave him here to dry out.
vi: Tôi nghĩ rằng tôi sẽ phải bỏ anh ta ở đây.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 140182
---
## Câu tiếng Anh

**I think I'll have to leave him here to dry out.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi nghĩ rằng tôi sẽ phải bỏ anh ta ở đây.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I think I'll have to leave him here to dry out. | Tôi nghĩ rằng tôi sẽ phải bỏ anh ta ở đây. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
