---
title: '"- I think it''s charming." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- I think it's charming." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Hai người
  còn lại là bác sĩ và tôi, tất nhiên. Nhóm trông có vẻ điên rồ.
lang: en
en: '- I think it''s charming.'
vi: 'Hai người còn lại là bác sĩ và tôi, tất nhiên. Nhóm trông có vẻ điên rồ.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 90828
---
## Câu tiếng Anh

**- I think it's charming.**

## Nghĩa tiếng Việt

Hai người còn lại là bác sĩ và tôi, tất nhiên. Nhóm trông có vẻ điên rồ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - I think it's charming. | Hai người còn lại là bác sĩ và tôi, tất nhiên. Nhóm trông có vẻ điên rồ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
