---
title: >-
  "I think of myself as a very, very rich woman." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I think of myself as a very, very rich woman." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Tôi coi mình như người phụ nữ rất, rất giàu có.
lang: en
en: 'I think of myself as a very, very rich woman.'
vi: 'Tôi coi mình như người phụ nữ rất, rất giàu có.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 223567
---
## Câu tiếng Anh

**I think of myself as a very, very rich woman.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi coi mình như người phụ nữ rất, rất giàu có.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I think of myself as a very, very rich woman. | Tôi coi mình như người phụ nữ rất, rất giàu có. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
