---
title: >-
  "I think of stopping by every day, but I never get around to it." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I think of stopping by every day, but I never get around to it." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Mỗi ngày ta đều định ghé qua, nhưng ta chả bao gi
lang: en
en: 'I think of stopping by every day, but I never get around to it.'
vi: 'Mỗi ngày ta đều định ghé qua, nhưng ta chả bao giờ có cơ hội.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 341747
---
## Câu tiếng Anh

**I think of stopping by every day, but I never get around to it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Mỗi ngày ta đều định ghé qua, nhưng ta chả bao giờ có cơ hội.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I think of stopping by every day, but I never get around to it. | Mỗi ngày ta đều định ghé qua, nhưng ta chả bao giờ có cơ hội. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
