---
title: >-
  "I think the failure itself I wouldn't mind so much, if I only knew the
  reason…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I think the failure itself I wouldn't mind so much, if I only knew the
  reason…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Em nghĩ nếu sự thất bại không
  do m
lang: en
en: >-
  I think the failure itself I wouldn't mind so much, if I only knew the reason
  for it.
vi: >-
  Em nghĩ nếu sự thất bại không do mình, thì em sẽ không bận tâm lắm, chỉ có
  điều em muốn biết tại sao.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 91450
---
## Câu tiếng Anh

**I think the failure itself I wouldn't mind so much, if I only knew the reason for it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em nghĩ nếu sự thất bại không do mình, thì em sẽ không bận tâm lắm, chỉ có điều em muốn biết tại sao.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I think the failure itself I wouldn't mind so much, if I only knew the reason for it. | Em nghĩ nếu sự thất bại không do mình, thì em sẽ không bận tâm lắm, chỉ có điều em muốn biết tại sao. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
