---
title: '"- I think we''re on the home stretch." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- I think we're on the home stretch." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  - Tôi nghĩ ta đang đi đúng hướng.
lang: en
en: '- I think we''re on the home stretch.'
vi: '- Tôi nghĩ ta đang đi đúng hướng.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 138838
---
## Câu tiếng Anh

**- I think we're on the home stretch.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Tôi nghĩ ta đang đi đúng hướng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - I think we're on the home stretch. | - Tôi nghĩ ta đang đi đúng hướng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
