---
title: >-
  "I think you're making a great mistake. I also believe as you do, but--" nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I think you're making a great mistake. I also believe as you do, but--" nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi nghĩ rằng chị đang phạm một sai lầm ng
lang: en
en: 'I think you''re making a great mistake. I also believe as you do, but--'
vi: Tôi nghĩ rằng chị đang phạm một sai lầm nghiêm trọng.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 240592
---
## Câu tiếng Anh

**I think you're making a great mistake. I also believe as you do, but--**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi nghĩ rằng chị đang phạm một sai lầm nghiêm trọng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I think you're making a great mistake. I also believe as you do, but-- | Tôi nghĩ rằng chị đang phạm một sai lầm nghiêm trọng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
