---
title: '"I thinkyou''d better leave now." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I thinkyou'd better leave now." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi
  nghĩ các người nên đi.
lang: en
en: I thinkyou'd better leave now.
vi: Tôi nghĩ các người nên đi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 209711
---
## Câu tiếng Anh

**I thinkyou'd better leave now.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi nghĩ các người nên đi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I thinkyou'd better leave now. | Tôi nghĩ các người nên đi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
