---
title: >-
  "I thought I'd send for them now. Tonight I was going to take a look at them."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I thought I'd send for them now. Tonight I was going to take a look at them."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi nghĩ là sẽ gửi chúng đi nên tối 
lang: en
en: I thought I'd send for them now. Tonight I was going to take a look at them.
vi: Tôi nghĩ là sẽ gửi chúng đi nên tối nay tôi đã đến để xem.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 69113
---
## Câu tiếng Anh

**I thought I'd send for them now. Tonight I was going to take a look at them.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi nghĩ là sẽ gửi chúng đi nên tối nay tôi đã đến để xem.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I thought I'd send for them now. Tonight I was going to take a look at them. | Tôi nghĩ là sẽ gửi chúng đi nên tối nay tôi đã đến để xem. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
