---
title: >-
  "I thought once that there would be no room in my life for anything but
  dancing." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I thought once that there would be no room in my life for anything but
  dancing." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi đã từng nghĩ rằng không
  có ch
lang: en
en: >-
  I thought once that there would be no room in my life for anything but
  dancing.
vi: >-
  Tôi đã từng nghĩ rằng không có chỗ trong cuộc đời của tôi cho bất cứ điều gì
  khác ngoài múa.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 167109
---
## Câu tiếng Anh

**I thought once that there would be no room in my life for anything but dancing.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi đã từng nghĩ rằng không có chỗ trong cuộc đời của tôi cho bất cứ điều gì khác ngoài múa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I thought once that there would be no room in my life for anything but dancing. | Tôi đã từng nghĩ rằng không có chỗ trong cuộc đời của tôi cho bất cứ điều gì khác ngoài múa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
