---
title: >-
  "I thought, when I was a young man, that I would conquer the world with
  truth." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I thought, when I was a young man, that I would conquer the world with
  truth." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ngày còn trẻ ta đã nghĩ rằng
  ta có 
lang: en
en: 'I thought, when I was a young man, that I would conquer the world with truth.'
vi: Ngày còn trẻ ta đã nghĩ rằng ta có thể chinh phục thế giới bằng chân lý.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 73623
---
## Câu tiếng Anh

**I thought, when I was a young man, that I would conquer the world with truth.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ngày còn trẻ ta đã nghĩ rằng ta có thể chinh phục thế giới bằng chân lý.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I thought, when I was a young man, that I would conquer the world with truth. | Ngày còn trẻ ta đã nghĩ rằng ta có thể chinh phục thế giới bằng chân lý. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
