---
title: >-
  "I thought writers drank to excess and beat their wives." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I thought writers drank to excess and beat their wives." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Tôi tưởng tất cả nhà văn đều nốc rượu và đánh vợ.
lang: en
en: I thought writers drank to excess and beat their wives.
vi: Tôi tưởng tất cả nhà văn đều nốc rượu và đánh vợ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 60455
---
## Câu tiếng Anh

**I thought writers drank to excess and beat their wives.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi tưởng tất cả nhà văn đều nốc rượu và đánh vợ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I thought writers drank to excess and beat their wives. | Tôi tưởng tất cả nhà văn đều nốc rượu và đánh vợ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
