---
title: >-
  "I thought you'd be gone by now, getting your belly full." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I thought you'd be gone by now, getting your belly full." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Ta nghĩ khi đã no bụng thì cậu đi rồi chứ.
lang: en
en: 'I thought you''d be gone by now, getting your belly full.'
vi: Ta nghĩ khi đã no bụng thì cậu đi rồi chứ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 250719
---
## Câu tiếng Anh

**I thought you'd be gone by now, getting your belly full.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ta nghĩ khi đã no bụng thì cậu đi rồi chứ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I thought you'd be gone by now, getting your belly full. | Ta nghĩ khi đã no bụng thì cậu đi rồi chứ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
