---
title: '"-I thought you were going with me." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "-I thought you were going with me." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Ta tưởng cháu bảo sẽ đi với ta!
lang: en
en: '-I thought you were going with me.'
vi: Ta tưởng cháu bảo sẽ đi với ta!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 48062
---
## Câu tiếng Anh

**-I thought you were going with me.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ta tưởng cháu bảo sẽ đi với ta!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| -I thought you were going with me. | Ta tưởng cháu bảo sẽ đi với ta! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
