---
title: >-
  "I tied this to the Buddha, so hold it tight." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I tied this to the Buddha, so hold it tight." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Em cột dây này với tượng phật, chị giữ lấy nhé.
lang: en
en: 'I tied this to the Buddha, so hold it tight.'
vi: 'Em cột dây này với tượng phật, chị giữ lấy nhé.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 296045
---
## Câu tiếng Anh

**I tied this to the Buddha, so hold it tight.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em cột dây này với tượng phật, chị giữ lấy nhé.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I tied this to the Buddha, so hold it tight. | Em cột dây này với tượng phật, chị giữ lấy nhé. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
