---
title: >-
  "I told you not to mix business with pleasure." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I told you not to mix business with pleasure." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Bố đã nói với con là đừng trộn lẫn công việc với niềm vui.
lang: en
en: I told you not to mix business with pleasure.
vi: Bố đã nói với con là đừng trộn lẫn công việc với niềm vui.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 74722
---
## Câu tiếng Anh

**I told you not to mix business with pleasure.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bố đã nói với con là đừng trộn lẫn công việc với niềm vui.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I told you not to mix business with pleasure. | Bố đã nói với con là đừng trộn lẫn công việc với niềm vui. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
