---
title: '"I told you not to stuff your face!" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I told you not to stuff your face!" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Đã bảo là đừng có đớp rồi!
lang: en
en: I told you not to stuff your face!
vi: Đã bảo là đừng có đớp rồi!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 263027
---
## Câu tiếng Anh

**I told you not to stuff your face!**

## Nghĩa tiếng Việt

Đã bảo là đừng có đớp rồi!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I told you not to stuff your face! | Đã bảo là đừng có đớp rồi! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
