---
title: >-
  "I tried to blow my horn, but I'm afraid I must have pushed it too hard and
  no…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I tried to blow my horn, but I'm afraid I must have pushed it too hard and
  no…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi đã cố bấm còi nhưng e rằng
  mìn
lang: en
en: >-
  I tried to blow my horn, but I'm afraid I must have pushed it too hard and now
  it's stuck.
vi: Tôi đã cố bấm còi nhưng e rằng mình đã bấm mạnh quá nên bây giờ nó bị kẹt.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 31864
---
## Câu tiếng Anh

**I tried to blow my horn, but I'm afraid I must have pushed it too hard and now it's stuck.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi đã cố bấm còi nhưng e rằng mình đã bấm mạnh quá nên bây giờ nó bị kẹt.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I tried to blow my horn, but I'm afraid I must have pushed it too hard and now it's stuck. | Tôi đã cố bấm còi nhưng e rằng mình đã bấm mạnh quá nên bây giờ nó bị kẹt. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
